代序 “武侠”下岗 “天下第一奇书”开谈

金瓶梅解读评论阅读模式
作为明代四大说部之一,自问世以来,属最有争议性的古典小说。它被卫道者批为“天下第一淫书”,朝廷也将之列为禁书,一直到今日之中国,仍是被明令禁止公开出版影印的,有之,也须要删节,美之曰:“洁本”。但是,历朝历代也都有另一种读法或异议者。远的不说,鲁迅就在中国现代第一部小说研究专著中论说:“诸世情书中,最有名”,并进而指出:“作者之于世情,盖诚极洞达,凡所形容,或条畅,或曲折,或刻露而尽相,或幽伏而含讥,或一时并写两面,使之相形,变幻之情,随在显见,同时说部,无以上之。”这是极其明晰之析见。鲁迅之说一出,的暴露社会世情的意义才从被误读中纠正了过来。
鲁迅是以纯文学而论,毛泽东则以阶级斗争为弦,将之视为“谴责小说”。梁羽生则是二者兼而有之,但他更偏重于鲁迅之论,这或是出于二人都是小说家的缘故。
在他的摘录评点之中,时时显现出他的文学情怀与史识。为了保留他当年发表时的原生态,笔者在校编时仍依时间顺序编排,不作裁剪,文中针对部分内容所作的小标题为笔者所加,又将每篇的出处注明:“事在第×回”,余则不予删改,而疏漏亦自在难免。此一长篇连载完毕的翌日,梁羽生即以《有闻必录》在《商报》续开新的专栏,仍以「时集之」的笔名。《有闻必录》是他的读书札记,其中有些篇幅也涉及,但因系后出,不入此「摘录评点」专栏之内,故这些短文不予收入本书之中,这是需要向读者说明的。
其三,梁羽生古文根柢深厚,擅长于诗赋、联话。中有许多曲词,梁羽生对之品评指疵,这是现在的许多研究家的弱项。大家或许以为,的诗词风雅十足,到处传诵,中的诗词除了淫词艳曲,还有什么好看的?但既称为“词话”,自少不了诗词、歌赋、曲辞,明代四大说部中都有诗词贯穿其中,就连收有的各种诗、词、赋、歌,颂、偈及有韵长文就有768篇之多。中潘金莲与陈经济私通,就常以词曲诉衷情。梁羽生从小说人物的作词赋曲之内容加以评述,指出作者常以讽刺笔法表现小说人物的各种可笑样相,这是作者对之的讽刺与揭露。梁羽生评弹有据,条分缕析,时有令人豁然之见解。
孙立川
谨以此书奉献给逝去的大侠──梁羽生先生,并对在本书编选过程中提供协助的梁先生家人、杨健思女史及公司同仁表示谢忱。
之所以要略述刊本的原貌,乃是因为梁羽生先生是以“摘录评点”为名的,那末他摘录自何种刊本就不得不察之。他只说是“古本”,窃以为他所本应是坊间流行的清初张竹坡评本,据梅节先生考证,此乃节本。而他手抄之摘文,或因潦草,排字工不识而误植;或有手民之误。我遂决定以研究家梅节先生校注的梦梅馆校本为底本来作校对。梅节先生从八十年代中即从事《金瓶梅词话》的整理与校点。他的这本校本乃是以日本大安株式会社的影印本(即上文所引慈眼堂本及栖息堂本为底本),覆以北京图书馆藏本等,反复校订,十年间出了三种校订本。我所依的梅校本,亦是2007年于台北里仁书局出版的最新校定三卷本,这是要向梅节先生致谢的。有一点需要说明的是,遇及梁的引文与梅节校本不同时,我并非全般依足梅节校本,而在一些个别用字方面仍按梁羽生先生所写,或由我自己判定,倘由此而产生讹误,概由本人负责,与梅节先生与梁先生无关。余学识浅陋,或有谬解曲解之处,想二位老先生当不会怪罪晚辈。
梁羽生先生的终身职业是报社编辑,业余身份则是作家。他的职业习惯决定了他的作品大都以连载的方式发表在报刊上,譬如古今联话、棋赛评述、读书笔记等。十几年来,我成为其武侠小说之外的其它作品的责任编辑。
一代新武侠小说宗师梁羽生先生于今年1月22日夜溘然辞世,他留下了35部武侠小说及数以百万言的文史随笔,联话棋话,这些文字创作是他六十多年来每日爬格子的结晶,也是他留给中国文学界与新闻界的一笔丰厚的文化遗产。
文章源自金瓶梅网www.jinpm.cn金瓶梅网-http://www.jinpm.cn/15283.html
 
匿名

发表评论

匿名网友

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

确定